送薛秀才南游

唐 · 许浑

姑苏城外柳初凋,同上江楼更寂寥。绕壁旧诗尘漠漠,

对窗寒竹雨潇潇。怜君别路随秋雁,尽我离觞任晚潮。

从此草玄应有处,白云青嶂一相招。

译文
姑苏城外的柳树正在慢慢凋落,我和朋友薛秀才在楼上更是寂寥。
看到墙上的旧诗,窗外的寒竹在雨中瑟瑟摇曳。
朋友啊,你要随着南去的秋雁离开我,让我们尽情的喝酒吧。
你走之后,我就与与白云青山为伴,专心潜心著述。

注释
楼楼:迷蒙。
潇潇:指风狂雨骤的样子。
草玄:淡于势利,潜心著述。

点赞(0) 打赏

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论
提交
网站
意见
建议
发表
评论
返回
顶部